|
名家荟萃 精彩纷呈
中国曲艺走近日本民众


本报讯(记者彭鹏) 7月14日晚,由著名相声演员、中国曲艺家协会副主席姜昆率领的中国曲艺演出代表团在东京浜離宮朝日大厅闪亮登场,倾情演绎中国曲艺神韵,为近400名日本民众送来了一阵又一阵欢声笑语。
中国曲艺表演家们演出的节目有王汝刚的“白毛女”、宋爱华的河南坠子“抱鸭子”、陈寒柏和王敏的“规则论”、籍薇的梅花大鼓“黛玉葬花”、以及压绉节目----姜昆的单口“漫谈”。
中国曲艺家协会副主席、著名滑稽演员王汝刚先声夺人,先后用评剧、扬剧、京剧和越剧演唱中国传统剧目片断“白毛女”,其演出声情并茂,充分展示出生活的“酸、甜、苦、辣”,赢得了日本观众的热烈掌声。宋爱华,中国著名河南坠子表演艺术家。40年来,专注于河南坠子这一曲艺表现形式,丰富了坠子曲目的内涵和力度,深受观众喜爱。此次访日演出中,她一人表演多人角色,绘声绘色地演绎了一段旧社会人们婚姻解放的朦胧意识。新星陈寒柏、王敏滑稽登场,借助丰富的面部表情和传神的形体动作,将人们日常生活中的种种细微展现在舞台上,令人捧腹不尽。木筷子、小花鼓,合拍合奏,籍薇凭借扎实的大鼓击打根底以及气宇轩昂、低扬宛转的演唱功利,惟妙惟肖地将中国古典小说《红楼梦》中的“黛玉葬花”场景展现在了观众面前。姜昆的出场,则将现场气氛推向了高潮。我国曲艺界的艺术大家姜昆,几十年来致力于相声表演,凭借独特的语言运用技巧和深厚的人文素养,为中外民众奉献了无数经典上乘的相声作品,深受观众们的爱戴。当晚,姜昆身穿传统长袍青衫,手持传统扇面,诙谐幽默之中,为日本观众讲述中国相声的魅力。姜昆说,相声的相指的是“脸”,也就是以丰富的面部表情传神达意;相声的“声”,就是一张嘴,表万般事,或口技或评述,却能道处千军之势,独人之情。总之,说、学、逗、唱乃是相声表演的四大手法。谈到“唱”,姜昆说中国、欧美、日本的唱大有不同。欧美人参加晚会的时候,常是站着吃东西,所以丹田气足,唱出歌来,穿透力极强,且余音缭绕;中国人吃饭主要是坐者吃,所以中国人唱歌的时候,歌声一直环绕面部;日本人吃饭经常跪着,所以唱歌的时候肚子经常绷得紧紧的。说到这儿,姜昆捂着肚子,以凝重而浑厚的低音男声放声用日语唱起了一曲日本名歌,“やれば、できるぞ⋯⋯”,引起满场雷动⋯⋯
演出过程中,青空球儿、好儿两位日本家喻户晓的著名相声演员也登台献艺,为此次曲艺晚会呐喊助威。
演出结束后,中国艺术家们再度集体登台,诚挚地表示,将在今后继续创作出好的曲艺节目奉献给日本民众,同时表达了期盼中日友谊世代常青的美好心愿。谢幕后,日本民众们则纷纷抢至后台,与中国艺术家们合影留念,并纷纷表达对中国曲艺艺术的憧憬之情。
据悉,此次中国曲艺名家赴日演出,是由日本中国文化交流协会、朝日新闻社、财团法人日本国际协力中心共同举办,中国驻日本大使馆、日本外务省协办的。
|